🔊 ÉCOUTER LE CHAPITRE

Le Livre d'Hénoch est un texte apocalyptique juif de la période du Second Temple, traditionnellement attribué à Hénoch, l'arrière-grand-père de Noé. Bien qu'exclu du canon de la plupart des traditions chrétiennes et juives, il est considéré comme canonique par l'Église orthodoxe éthiopienne (Tewahedo). Des fragments araméens du livre ont été trouvés parmi les Manuscrits de la mer Morte à Qumrân. La traduction ici utilisée est une version en français basée sur l'édition académique de R.H. Charles (1917) de l'Oxford University Press.

Hénoch

Chapitre 67 — La Promesse de Dieu à Noé : Lieux de Châtiment des Anges et des Rois.

1

Et en ces jours la parole de Dieu vint à moi, et Il me dit : 'Noé, ton lot est monté devant Moi, un lot sans blâme, un lot d'amour et de droiture.

2

Et maintenant les anges font une construction (de bois), et quand ils auront achevé cette tâche, Je mettrai Ma main sur elle et la préserverai, et il en sortira la semence de vie, et un changement s'établira de sorte que la terre ne restera pas sans habitant.

3

Et Je rendrai ferme ta semence devant Moi pour toujours, et J'étendrai ceux qui habitent avec toi : elle ne sera pas infructueuse sur la face de la terre, mais elle sera bénie et se multipliera sur la terre au nom du Seigneur.'

4

Et Il emprisonnera ces anges, qui ont montré l'injustice, dans cette vallée ardente que mon grand-père Hénoch m'avait montrée auparavant dans l'occident parmi les montagnes d'or et d'argent et de fer et de métal mou et d'étain.

5

Et je vis cette vallée dans laquelle il y avait une grande convulsion et une convulsion des eaux.

6

Et quand tout cela eut lieu, de ce métal en fusion et de sa convulsion en ce lieu, il se produisit une odeur de soufre, et elle était liée à ces eaux, et cette vallée des anges qui avaient égaré (l'humanité) brûlait sous cette terre.

7

Et à travers ses vallées procèdent des ruisseaux de feu, où ces anges sont punis qui avaient égaré ceux qui habitent sur la terre.

8

Mais ces eaux en ces jours serviront pour les rois et les puissants et les exaltés, et ceux qui habitent sur la terre, pour la guérison du corps, mais pour le châtiment de l'esprit ; or leur esprit est plein de convoitise, afin qu'ils soient punis dans leur corps, car ils ont nié le Seigneur des Esprits et voient leur châtiment quotidiennement, et ne croient pas encore en Son nom.

9

Et dans la mesure où la brûlure de leurs corps devient sévère, un changement correspondant aura lieu dans leur esprit pour toujours ; car devant le Seigneur des Esprits nul ne proférera une parole vaine.

10

Car le jugement viendra sur eux, parce qu'ils croient à la convoitise de leur corps et nient l'Esprit du Seigneur.

11

Et ces mêmes eaux subiront un changement en ces jours ; car quand ces anges seront punis dans ces eaux, ces sources d'eau changeront leur température, et quand les anges monteront, cette eau des sources changera et deviendra froide.

12

Et j'entendis Michel répondant et disant : 'Ce jugement par lequel les anges sont jugés est un témoignage pour les rois et les puissants qui possèdent la terre.'

13

Parce que ces eaux de jugement servent à la guérison du corps des rois et à la convoitise de leur corps ; c'est pourquoi ils ne verront pas et ne croiront pas que ces eaux changeront et deviendront un feu qui brûle éternellement.

67 / 108
Enoque em Português — Bíblia Etíope | Kanon.Bible