🔊 ÉCOUTER LE CHAPITRE

Le Premier Livre de Meqabyan est un texte canonique seulement dans l'Église orthodoxe éthiopienne Tewahedo. Malgré son nom, il n'a aucune relation directe avec les livres des Maccabées trouvés dans les Bibles catholique et orthodoxe, présentant des récits et des personnages distincts, tels que le roi Tseerutsaydan et les martyrs Meqabyan. La tradition éthiopienne le considère comme un texte historique et sapientiel, souvent cité pour ses lois morales.

1 Meqabyan

Chapitre 27

1

Il créa ayant apporté tout le monde de la non-vie à la vie - et Il prépara totalement des collines et des montagnes - et Il affermit la Terre sur l'Eau - et de peur que la mer ne soit secouée, Il la délimita par le sable - pour dans Sa première Parole JAH a dit que la Lumière soit créée.

2

La Lumière fut créée quand ce monde avait été couvert d'obscurité ~ JAH créa toute la Création - et Il prépara ce monde - et Il affermit ce monde comme il est dû et par de l'argent qui est droit ~ Il dit - que le soir soit obscur.

3

et encore JAH dit que la Lumière soit créée ~ il fit jour et il y eut de la Lumière - et Il éleva l'Eau supérieure vers le Ciel.

4

et Il l'étendit comme une tente - et Il l'affermit par un vent - et Il plaça l'Eau inférieure dans une fosse.

5

et Il ferma la serrure de la mer dans le sable - et Il les affermit dans Son Autorité de peur qu'ils ne se noient dans l'Eau - et Il plaça des animaux et des bêtes en elle - et Il plaça en elle Léviathan et Béhémoth qui étaient de grandes bêtes - et Il plaça en elle les bêtes sans nombre - vues et non vues.

6

au troisième jour JAH créa sur la Terre des plantes - toutes les racines et les bois et les fruits qui produisent dans chacune de leurs classes - et un bois de bien-être beau pour eux de le voir.

7

et Il créa un bois de bien-être qui était à la fois beau pour eux de le voir et doux pour eux de le manger - et Il créa de l'herbe - et toutes les plantes dont les graines se trouvent à l'intérieur d'elles - pour être nourriture pour les oiseaux, les troupeaux et les bêtes.

8

Il fit nuit ~ il fit jour - et au quatrième jour Il dit - que la Lumière soit créée dans le Ciel appelé cosmos ~ JAH ayant créé la lune, le Soleil et les étoiles - Il les plaça dans le Ciel appelé cosmos afin qu'elles brillent dans ce monde et afin qu'elles leur donnent à manger le jour et la nuit.

9

et après cela la lune, le Soleil et les étoiles alternèrent dans la nuit et le jour.

10

et au cinquième jour JAH créa tous les animaux et bêtes qui vivent dans l'Eau et tous les oiseaux qui volent dans le Ciel - tout ce qui est vu et non vu - tout ceci.

11

et au sixième jour Il créa des troupeaux et des bêtes et d'autres - et ayant créé et préparé tout - Il créa Adam à Son Exemple et Sa Ressemblance.

12

Il lui donna tous les animaux et bêtes qu'Il créa afin qu'il règne sur eux - et encore - tous les animaux et bêtes et tous les poissons - et Léviathan et Béhémoth qui sont dans la mer.

13

et Il lui donna toutes les vaches qui vivent dans ce monde et les brebis - les animaux non vus et ceux qui sont vus.

14

et Il plaça dans le Jardin Adam qu'Il créa à Son Exemple et Sa Ressemblance - afin qu'il mange et cultive des plantes et loue JAH là.

15

et de peur qu'il ne démolisse Son Commandement - Il a dit - quand tu auras mangé de cette Herbe de Figuier tu mourras de mort.

16

et Il lui commanda de ne pas manger de l'Herbe de Figuier qui apporte la mort - qui attire l'attention sur le mal et le bien - qui apporte la mort.

17

Ma mère Ève fut cajolée par un serpent égareur et elle mangea de cette Herbe de Figuier et la donna à mon père Adam.

18

et Adam ayant mangé de cette Herbe de Figuier apporta la mort sur ses enfants et sur lui-même.

19

Comme il a démoli Son Commandement - et comme il a mangé de cette Herbe de Figuier que JAH commanda en disant - N'en mange pas - JAH s'exaspéra contre mon père Adam et l'expulsa et l'envoya loin du Jardin - et Il lui donna cette Terre qui produit du chardon et de l'épine - qu'Il maudit à cause de lui quand il démol Son Commandement - afin qu'il mange la récompense de sa fatigue ayant travaillé et labouré pour qu'il la laboure.

20

et quand JAH l'envoya vers cette terre - Adam retourna vers une tristesse complète - et ayant travaillé et labouré pour qu'il laboure la Terre - il commença à manger avec fatigue et aussi avec luttes.

27 / 36
1 Meqabyan em Português — Bíblia Etíope | Kanon.Bible