🔊 ÉCOUTER LE CHAPITRE

Ce livre fait partie du canon de l'Église orthodoxe éthiopienne Tewahedo, mais n'est pas reconnu par les traditions protestante, catholique ou orthodoxe orientale (non éthiopienne). C'est l'un des trois livres de Meqabyan (parfois appelés 'Maccabées éthiopiens'), qui sont distincts des livres des Maccabées trouvés dans la Septante et la Vulgate. Bien qu'il partage le nom, il n'a aucun lien direct avec la révolte des Maccabées juifs. Le texte présente des parallèles avec des thèmes deutéronomistes : péché, châtiment, repentir et restauration, ainsi qu'un fort accent sur la résurrection des morts.

II Meqabyan

Chapitre 7

1

Malheur à vous qui ne connaissez pas JAH qui vous a Créés - à tes idoles qui sont comme toi - et à toi - et vous avez que vous puissiez regretter un regret qui ne profitera pas au temps où vous serez tristes étant saisis dans la difficulté de See'ol - et malheur à toi - à vous qui ne gardez pas Sa Parole et Sa LOI.

2

Vous n'aurez pas de sortie d'elle jusqu'à l'Éternité - tes prêtres et toi, qui sacrifiez à eux comme à votre Créateur JAH - pour tes idoles qui n'ont ni souffle ni âme - qui ne se vengeront ni ne détruiront celui qui leur a fait une chose mauvaise - ni ne feront une chose bonne à celui qui leur a fait une chose bonne.

3

Malheur à vous qui sacrifiez à eux - pour eux sont une œuvre de mains de personne où Satan vit - logeant là pour égarer le raisonnement des paresseux comme toi - afin qu'il puisse vous descendre vers Gehannem de feu - et les prêtres qui servent les démons vous ont commandé à vous et à vos idoles.

4

Comme vous ne savez qu'il n'y a rien qui vous profitera - vous vous trompez et errez.

5

Quant aux animaux que JAH a Créés pour être votre nourriture - et les chiens et les bêtes - ils sont meilleurs que vous - car outre une mort, il n'y a plus de condamnation sur eux.

6

Mais comme vous mourrez et recevrez la difficulté dans le feu de Gehannem, où il n'y a pas de sorties jusqu'à l'Éternité - les animaux sont meilleurs."

7

Ayant parlé cela - ils s'en allèrent et se cachèrent de lui.

8

Mais ce Tseerutsaydan se logea quand il trembla - saisi par une peur ferme - et la peur ne le quitta pas jusqu'à ce qu'il fit jour.

7 / 21
II Meqabyan em Português — Bíblia Etíope | Kanon.Bible