🔊 ÉCOUTER LE CHAPITRE

L'Épître aux Romains est universellement reconnue comme canonique par toutes les traditions chrétiennes majeures. Elle occupe la première place dans l'ordre des épîtres pauliniennes dans le Nouveau Testament, non en raison de sa date de rédaction, mais de son importance théologique.

Épître aux Romains

Chapitre 8

1

Il n'y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en Jésus Christ.

2

En effet, la loi de l'Esprit de vie en Jésus Christ m'a affranchi de la loi du péché et de la mort.

3

Car, chose impossible à la loi, parce qu'elle était impuissante par la chair, Dieu a condamné le péché dans la chair, en envoyant, à cause du péché, son propre Fils dans une chair semblable à celle du péché,

4

et cela afin que la justice de la loi fût accomplie en nous, qui marchons, non selon la chair, mais selon l'Esprit.

5

Ceux, en effet, qui vivent selon la chair, s'affectionnent aux choses de la chair; mais ceux qui vivent selon l'Esprit, s'affectionnent aux choses de l'Esprit.

6

Et l'affection de la chair, c'est la mort; tandis que l'affection de l'Esprit, c'est la vie et la paix;

7

parce que l'affection de la chair est inimitié contre Dieu, car elle ne se soumet pas à la loi de Dieu, et elle ne le peut même pas.

8

Or, ceux qui vivent selon la chair ne sauraient plaire à Dieu.

9

Pour vous, vous ne vivez pas selon la chair, mais selon l'Esprit, si du moins l'Esprit de Dieu habite en vous. Si quelqu'un n'a pas l'Esprit de Christ, il ne lui appartient pas.

10

Et si Christ est en vous, le corps, il est vrai, est mort à cause du péché, mais l'Esprit est vie à cause de la justice.

11

Et si l'Esprit de celui qui a ressuscité Jésus d'entre les morts habite en vous, celui qui a ressuscité Christ d'entre les morts rendra aussi la vie à vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous.

12

Ainsi donc, frères, nous ne sommes point redevables à la chair pour vivre selon la chair.

13

Car si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l'Esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez,

14

car tous ceux qui sont conduits par l'Esprit de Dieu sont fils de Dieu.

15

Et vous n'avez point reçu un esprit de servitude, pour être encore dans la crainte; mais vous avez reçu un Esprit d'adoption, par lequel nous crions: Abba! Père!

16

L'Esprit lui-même rend témoignage à notre esprit que nous sommes enfants de Dieu.

17

Or, si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers: héritiers de Dieu, et cohéritiers de Christ, si toutefois nous souffrons avec lui, afin d'être aussi glorifiés avec lui.

18

J'estime que les souffrances du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée en nous.

19

Aussi la création attend-elle avec un ardent désir la révélation des fils de Dieu.

20

Car la création a été soumise à la vanité, non de son gré, mais à cause de celui qui l'y a soumise,

21

avec l'espérance qu'elle aussi sera affranchie de la servitude de la corruption, pour avoir part à la liberté de la gloire des enfants de Dieu.

22

Or, nous savons que, jusqu'à ce jour, toute la création gémit et souffre les douleurs de l'enfantement.

23

Et ce n'est pas elle seulement; mais nous aussi, qui avons les prémices de l'Esprit, nous gémissons en nous-mêmes, en attendant l'adoption, la rédemption de notre corps.

24

Car c'est en espérance que nous sommes sauvés. Or, l'espérance qu'on voit n'est plus espérance: ce qu'on voit, peut-on l'espérer encore?

25

Mais si nous espérons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persévérance.

26

De même aussi l'Esprit vient en aide à notre faiblesse; car nous ne savons pas ce qu'il nous convient de demander dans nos prières. Mais l'Esprit lui-même intercède par des soupirs inexprimables;

27

et celui qui sonde les cœurs connaît quelle est la pensée de l'Esprit, parce que c'est selon Dieu qu'il intercède en faveur des saints.

28

Nous savons, du reste, que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein.

29

Car ceux qu'il a connus d'avance, il les a aussi prédestinés à être conformes à l'image de son Fils, afin que son Fils fût le premier-né entre plusieurs frères.

30

Et ceux qu'il a prédestinés, il les a aussi appelés; et ceux qu'il a appelés, il les a aussi justifiés; et ceux qu'il a justifiés, il les a aussi glorifiés.

31

Que dirons-nous donc à l'égard de ces choses? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?

32

Lui qui n'a point épargné son propre Fils, mais qui l'a livré pour nous tous, comment ne nous donnera-t-il pas aussi toutes choses avec lui?

33

Qui accusera les élus de Dieu? C'est Dieu qui justifie!

34

Qui les condamnera? Christ est mort; bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu, et il intercède pour nous!

35

Qui nous séparera de l'amour de Christ? Sera-ce la tribulation, ou l'angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l'épée?

36

Selon qu'il est écrit: C'est à cause de toi qu'on nous met à mort tout le jour, qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie.

37

Mais dans toutes ces choses nous sommes plus que vainqueurs par celui qui nous a aimés.

38

Car j'ai l'assurance que ni la mort, ni la vie, ni les anges, ni les dominations, ni les choses présentes, ni les choses à venir, ni les puissances,

39

ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature, ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu manifesté en Jésus Christ notre Seigneur.

✦ Apoie o Kanon.Bible

Este projeto vive de quem acredita nele.

O Kanon.Bible é livre e independente. Se a leitura tocou você hoje, considere apoiar — seja com uma assinatura ou com o valor que quiser via Pix.

Assinar Premium

Qualquer valor ajuda. Obrigado por ler.

8 / 16
Romanos em Português — Bíblia Etíope | Kanon.Bible